**
Un amante
Si pudiera atrapar la luz verde de la luciérnaga
podría ocuparme de escribirte una carta.
**
A un marido
Querido: más brillantes que las luciérnagas sobre el río Uji
son tus palabras en la oscuridad.
Amy Lowell, Boston 1874-1925
en Poetry Foundation, de Poetry de marzo 1917
versión © Silvia Camerotto
imagen Luciérnagas, s/d
** A Lover
If I could catch the green lantern of the firefly
I could see to write you a letter.
** To a Husband
Brighter than fireflies upon the Uji River
Are your words in the dark, Beloved.
3 comentarios:
sibila! qué lindo, qué cierto ésto -esos momentos ciertos, únicos- cuando es realmente posible... cierto
saludos, yamana
ah, qué hermosura. muchísimas gracias, irene
Bellísimo. Me hizo pensar en algunos pasajes de Kawabata...
Publicar un comentario