domingo, julio 14, 2013

william carlos williams. llegada



Llegada

Sin embargo, de algún modo uno llega,
y se descubre a sí mismo desabrochando
su vestido
en un dormitorio desconocido—
siente el otoño
que deja caer su hojas de seda y lino
hasta sus tobillos.
¡El sórdido, venoso cuerpo emerge
enroscado sobre sí
como un viento invernal . . .!

De Sour Grapes, 1921
En William Carlos Williams, Selected Poems, edición de Charles Tomlinson, A New Directions Book, New York, 1985
versión © Silvia Camerotto
imagen de Gustave Klimt, The kiss, en Wikipedia

Arrival

And yet one arrives somehow,
finds himself loosening the hooks of
her dress
in a strange bedroom—
feels the autumn
dropping its silk and linen leaves
about her ankles.
The tawdry veined body emerges
twisted upon itself
like a winter wind . . . !

No hay comentarios.: