Invención
Esta noche la luna es una galleta,
mordida en el borde
flotando en la noche,
y en una semana o por ahí
según el calendario
probablemente se parecerá
Esta noche la luna es una galleta,
mordida en el borde
flotando en la noche,
y en una semana o por ahí
según el calendario
probablemente se parecerá
a una pelota plateada,
y nueve, o quizás diez días atrás
me recordaba a una delgada uña brillante.
Pero tarde o temprano-
a
fin de mes,
calculo –
se consumirá
hasta ser nada,
nada más que estrellas en el cielo,
y tendré unas pocas noches
para mí,
algo de tiempo para que mi pluma agitada descanse.
calculo –
se consumirá
hasta ser nada,
nada más que estrellas en el cielo,
y tendré unas pocas noches
para mí,
algo de tiempo para que mi pluma agitada descanse.
Billy
Collins, Manhattan, 1941
Versión
©Silvia Camerotto
Invention
Tonight the moon is a cracker,
with a bite out of it
floating in the night,
and in a week or so
according to the calendar
it will probably look
like a silver football,
and nine, maybe ten days ago
it reminded me of a thin bright claw.
But eventually-
by the end of the month,
I reckon -
it will waste away
to nothing,
nothing but stars in the sky,
and I will have a few nights
to myself,
a little time to rest my jittery pen.
Tonight the moon is a cracker,
with a bite out of it
floating in the night,
and in a week or so
according to the calendar
it will probably look
like a silver football,
and nine, maybe ten days ago
it reminded me of a thin bright claw.
But eventually-
by the end of the month,
I reckon -
it will waste away
to nothing,
nothing but stars in the sky,
and I will have a few nights
to myself,
a little time to rest my jittery pen.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario