viernes, diciembre 25, 2015

william blake. todas las religiones son una


TODAS LAS RELIGIONES SON UNA


La voz de uno que clama en el desierto

Argumentación: Así como el método verdadero de conocimiento es la experiencia, la verdadera 

facultad de conocimiento debe ser la facultad que experimenta. Sobre esta facultad hablo.

Principio I. Que el Genio Poético es el Hombre verdadero y que el cuerpo o forma externa del Hombre deriva del Genio Poético. Asimismo que el aspecto de todas las cosas derivan de su Genio, que los antiguos llamaban Ángel & Espíritu & Demonio.

Principio II. Que así como todos los hombres se parecen en su forma externa, También (y con la misma infinita variedad) se parecen en el Genio Poético.


Principio III. Ningún hombre puede pensar, escribir o hablar desde su corazón, sino que debe buscar la verdad. Por lo tanto, todas las sectas de la Filosofía derivan del Genio Poético, siendo adaptadas  a las debilidades de cada individuo.

Principio IV.  Ya que nadie puede descubrir lo desconocido viajando por tierras conocidas, del conocimiento previamente adquirido no se puede obtener más; por lo tanto existe un Genio Poético.

Principio V. Las Religiones de todas las Naciones derivan de la recepción del Genio Poético que hacen, que es llamado en todas partes Espíritu Profético.

Principio VI. Las escrituras judías y cristianas son una derivación original del Genio Poético. Esto es necesario dada la naturaleza limitada de la sensación corporal.

Principio VII. Siendo que todos los hombres se parecen (aunque infinitamente variados), También las Religiones & como todas las similares, tiene una fuente: El Hombre verdadero es la fuente, siendo él el Genio Poético.

1788
William Blake, Soho, Londres, 1757 –Westminster, 1827
Versión © Silvia Camerotto
imagen de William Blake

The Voice of One Crying in the Wilderness

The Argument

As the true method of knowledge is experiment the true faculty of knowing must be the faculty which experiences, This faculty I treat of.

Principle I. That the Poetic Genius is the true Man, and that the body or outward form of Man is derived from the Poetic Genius. Likewise that the forms of all things are derived from their Genius, which by the Ancients was call’d an Angel & Spirit & Demon.

Principle II. As all men are alike in outward form, So (and with the same infinite variety) all are alike in the Poetic Genius.

Principle III. No man can think, write or speak from his heart, but he must intend truth. thus all sects of Philosophy are from the Poetic Genius adapted to the weaknesses of every individual.

Principle IV. As none by travelling over known lands can find out the unknown, So from already acquired knowledge Man could not acquire more; therefore an universal Poetic genius exists.

Principle V. The Religions of all Nations are derived from each Nation’s different reception of the Poetic Genius, which is every where call’d the Spirit of Prophecy.

Principle VI. The Jewish & Christian Testaments are An original derivation from the Poetic Genius. This is necessary from the confined nature of bodily sensation.

Principle VII. As all men are alike (tho’ infinitely various), So all Religions , &, as all similars, have one source. The true Man is the source, he being the Poetic Genius.

1788


No hay comentarios.: