domingo, mayo 17, 2009
villanelle
Time can say nothing but I told you so,
Time only knows the price we have to pay;
If I could tell you, I would let you know.
If we should weep when clowns put on their show,
If we should stumble when musicians play,
Time can say nothing but I told you so.
There are no fortunes to be told, although
Because I love you more than I can say,
If I could tell you, I would let you know.
The winds must come from somewhere when they blow,
There must be reasons why the leaves decay;
Time can say nothing but I told you so.
Perhaps the roses really want to grow,
The vision seriously intends to stay;
If I could tell you, I would let you know.
Suppose the lions all get up and go,
And all the brooks and soldiers run away.
Time can say nothing but I told you so.
If I could tell you, I would let you know.
W.H. Auden, York, Inglaterra 1907- Vienna, Austria 1973
**Villanelle: una de las estructuras más complejas de la poesía. Formalmente consta de 19 versos, divididos en cinco tercetos y un cuarteto, de los cuales el primer verso y el último de la primera estrofa se repiten, alternadamente, en los últimos versos de las restantes, con excepción de la última, donde se repiten ambos. El villanelle no se inició como una forma fija. Durante el Renacimiento la villanella o villancico (del italiano villano o campesino) eran danzas italianas. Los poetas franceses que dieran el nombre de villanella a sus poemas no siguieron los patrones específicos, sino que incluían en éstos temas pastoriles y lenguaje sencillo. Algunos críticos creen que la estructura, tal como se la conoce hoy, se originó alrededor del siglo XVI, otros sugieren que solo un poema renacentista fue escrito sobre esta base: J’ay perdu ma tourterelle de Jean Passerat, y recién en el siglo XIX, Théodore de Banville fijó la estructura tal como la conocemos hoy día.
Más allá de su origen, el villanelle se popularizó entre los poetas de lengua inglesa.
El más grande de todos fue: Do not go gentle into that good night de Dylan Thomas. Elizabeth Bishop también logró una excelente composición en One art.
Algunos poetas de habla inglesa sostienen que trabajar sobre una estructura fija como la del villanelle, contribuye, en palabras de T.S. Eliot, a vertir los sentimientos más profundos concentrándose en el dominio de la forma.
(más versiones de Dylan Thomas)
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
1 comentario:
ahh
rage against the dying of the light
Publicar un comentario